西葡行走散记之二十六:托莱多

6月4日下午2时,自西班牙首都马德里,西南行70公里,去古都托莱多。

t (28)

托莱多,位于西班牙中部偏东南,是卡斯提尔-拉曼查自治区首府和托莱多省会,人口约9万。

曾是神圣罗马帝国、西哥特王国、卡斯蒂利亚王国、西班牙王国的首都。

又是天主教、伊斯兰教、犹太教三教融合的圣地。

历史悠久,地位重要。

t (3)

包括哥特式、巴洛克式和新古典式的大教堂、古寺院、修道院、古王宫、古城墙等古老建筑群保存完好,尤以比萨格拉门、太阳门、阿尔卡萨城堡、主教座堂、圣多美教堂、圣马丁桥等著称。

1987年,被联合国教科文组织宣布为人类文化遗产城市。

最早,或在青铜时代(公元前4000年至公元初年)已有先民居住。

考古学家曾在此发现史前墓石牌坊,当地人称“巨石墓”——本文配图两具石棺,或系两位安息在托莱多大教堂的十四世纪大主教。

t (15)

公元前2世纪末,被罗马人占领,并成为神圣罗马帝国首都。

在长达几个世纪的罗马帝国时代,古城街巷、民居、市政、教堂、广场、桥梁、水渠、竞技场、露天圆型等规划有序,建筑精美,至今犹留遗迹。

故古城门,市政厅,街巷门牌,都有象征神圣罗马帝国的双头鹰徽标。

这标志,意在夸称:帝国强大,横跨欧亚。

t (4)

公元5世纪,西哥特王国在此定都。

公元8世纪,阿拉伯人入侵,带来东方文明和犹太教。

公元11世纪,阿方索六世收复托莱多,成为卡斯蒂利亚王国首都和全国天主教中心。

此后,卡斯蒂利亚王国逐渐与周边王国融合,形成西班牙王国,仍然定都托莱多。

l (2)

凭借地势险要,濠江深邃,再没有被外族攻破。

直到16世纪中叶(1561年),飞利浦二世迁都马德里。

历朝皇宫,辟为博物馆。

在2000多年的漫长进程中,托莱多历经无数次外族入侵战争和人民反抗独栽统治斗争。

oznor

自古精于兵器制造,也称“兵器之城”。

今天,仍能看到兵器博物馆和刀剑作坊,犹忆昔日豪情悲歌。

托莱多,也是艺术之城。

西班牙最伟大的作家塞万提斯在其代表作《堂吉诃德》中,浓笔重墨,盛赞托莱多。

t (2)

小说主人公堂吉诃德,是卡斯提尔-拉曼查自治区一位贵族。

虽然不比昔日,但也还体面。

矛架上有一支长矛,还有一面皮盾、一匹瘦马和一只猎兔狗。

锅里牛肉比羊肉多(牛肉比羊肉贵),晚餐常吃凉拌肉丁。

t (27)

星期六吃脂油煎鸡蛋,星期五吃扁豆,星期日加一只野雏鸽。

节日穿的黑呢外套、长毛绒袜子和平底鞋,而平时,他总是得意洋洋地穿着上好的棕色粗呢衣。

家里有一个四十多岁的女管家,一个不到二十岁的外甥女,还有一个能种地、能采购的小伙子,为他备马、修剪树枝。

这贵族没明说出生在托莱多,但至少在皇城脚下,他头上戴的即是红色托莱多式帽子。

oznor

喜欢游历,喜欢读书,自然熟悉都城托莱多。

他心中的骑士城堡,或就是托莱多古城堡模样:周围还有四座望楼,望楼尖顶银光闪闪,吊桥、壕沟一应俱全。

第一次离家游侠时,堂吉诃德希望有人为他受封骑士称号。

引得众人哄笑。

cof

唯有一位见过世面,游过托莱多古城的店主愿意帮助堂吉诃德圆梦。

店主不仅略懂得受封仪式,还找到两位知书达理的女孩配合。

女孩给堂吉诃德授剑时,做得既利索又谨慎,而且,没有失礼大笑:“上帝保佑你成为幸运大骑士,在战斗中为你赐福。”

堂吉诃德非常感激,觉得应该记住女孩姓名,好向她们报恩,他想把将来靠自己臂膀的力量获得的荣誉分给女孩一份。

t (26)

他问女孩叫什么名字,家住哪里?

其中一个女孩说,我来自托莱多,是一位修鞋匠的女儿,附近有许多小商铺。

……

托莱多古城的文明、繁华可见一斑。

没走多远,堂吉诃德看见前方来了一大群人,一问,是托莱多的商人。

oznor

他们要去托莱多不远处的穆尔西亚(位于西班牙东南部)买丝织品。

这商队很了不得:有六个人打着阳伞,四个佣人骑着马,还有三个骡夫步行。

又一次赞美托莱多的商贸繁荣。

而更重要的是,托莱多是作者创作《堂吉诃德》小说的灵感和素材来源。

t (25)

书中写到,有一天,我在托莱多的阿尔卡纳广场碰到一个小孩,正在向个丝绸商兜售几个笔记本和一些旧纸。

我爱看书,连街上扔的碎纸也要看看。

被这种嗜好驱使,拿过一个笔记本翻看。

认出上面的字是阿拉伯文。

t (11)

我虽然能认出来,可是看不懂。

于是,就四处寻找精通阿拉伯语言文字的摩尔人。

没费什么力就找到了,正好是个翻译,更复杂一点的语言也懂。

他把书本拿在手里,从中间翻开,读了一点儿就笑开了。

t (5)

我问他笑什么。

他说,书上的故事好笑。

我让他告诉我那上面说了什么。

他边笑边说,那里有堂吉诃德的故事。

t (6)

我就催他把笔记本的开头部分念给我听。

他当即把阿拉伯文翻译成西班牙文。

我付出了极大的努力来掩饰我听到这个书名时的喜悦。

我随即和那个摩尔人来到一个大教堂的回廊里,让他把笔记本里所有关于堂吉诃德的内容原原本本地翻译成西班牙文,要多少钱都可以给他。

t (7)

他答应尽快又好又准地翻译过来。

我为了我们合作得更顺利,而且也不愿意让这样珍贵的发现离开我,就把他带到我家。

他用了一个半月多一点儿的时间,就把整个故事都翻译过来了。

……

由此,我们看到堂吉诃德故事流传之广,也看到托莱多文化交流的源远流长。

t (8)

书中还写到,托莱多有各种教堂、修道院和穿戴齐整的神父、牧师。

托莱多大教堂(托莱多总教区主教座堂)还有首席红衣主教大人。

塞万提斯的家乡阿尔卡拉,属托莱多总教区管辖下的一个重要教区。作者对主教大人极为崇敬,小说上、下卷都有献给主教大人的献词。

又称托莱多有多座热闹的广场,除了让作者得到宝贵创作素材的阿尔卡纳广场,还有索科多韦尔广场。

托莱多,又有西班牙“新体诗”的第一位伟大诗人加尔西拉索·德拉·维加。

t (9)

堂吉诃德就,自己之所以选择游侠骑士之路,是受了这位诗人影响。

我知道,游侠骑士须付出无数辛劳。

我知道,道德之路非常狭窄,而恶习之路却很宽广。

但是它们的结局却不相同:恶习之路虽然宽广,却只能导致死亡;而道德之路尽管狭窄艰苦,导致的却是生机。而且,不是有生而止,是永生而无穷尽。

就像我们伟大的西班牙诗人(指德拉·维加)说的:

t (10)

沿着这崎岖的道路,

通向不朽的境界,

怯者无指望。

……

托莱多,还是素有“西班牙画圣”之称的埃尔.格列柯的钟情之地。

t (24)

格列柯,出生在希腊克里特岛,原名多米尼克.提托克波洛斯。

1570年,来到西班牙。

先是住在马德里,曾为当时的国王飞利浦二世作画。

不久,来到托莱多,深爱古城优越的地理环境和浓郁的宗教文化氛围,遂定居下来,专为各大教堂创作巨幅宗教画。

t (35)

最著名的是为圣多美教堂创作的壁画《奥卡斯伯爵的葬礼》。每天都有大批朝圣者排着长队等候观赏。团友江教授有幸进去观赏原作,还买了名画明信片送给我家先生,非常珍贵!

格列柯为圣多明哥老教堂画的《托莱多风景》以及20多件宗教画也很著名。

渐渐地,人们知道这是了不起的画圣,就称之为“格列柯”——西班牙语意即“希腊人”。

格列柯在托莱多生活将近40年,直到终老古城(1614年4月7日去世),安息在圣多明哥老教堂。

t (1)

……

大约3时,我们到达托莱多城外的塔霍河畔。

塔霍河,是一条国际性大河。

曾在葡萄牙首都里斯本,看到即将入大西洋的塔霍河(葡萄牙语称特茹河),平静,壮阔。

托莱多城外的上游河段则是另一番情景:盘曲奔突,欲跳峡谷,俨然天险。

塔霍河,环绕大半个托莱多古城,易守难攻情势一看即知。

cof

因还要赶到300公里外的科尔多瓦住夜,这一站只安排2个小时。

古城位于100多米高的山地,上下得乘四段扶手电梯——每段20余米,加上排队稍等,半个小时又没了。

剩下的时间,主要外观太阳门、主教座堂、市政厅广场等。

还参观了主教座堂一侧的小教堂,看到多幅大型壁画。

又去立有胡安.德.帕迪拉雕像的小广场转转——何导说,胡安是16世纪初卡斯蒂亚人反抗卡洛斯五世统治的人民领袖。

还参观了一家金丝镶嵌手工作坊。

5时,离开古城。

图一

cof

图二

t (17)

图三

t (16)

图四

t (13)

图五

t (12)

图六

t (18)

图七

t (21)

图八

t (23)

图九

t (22)

图十

t (14)

图十一

t (20)

图十二

t (19)

图十三

cof

2018.07.05/22:06:09

摄影:陈萱

此条目发表在未分类分类目录。将固定链接加入收藏夹。

西葡行走散记之二十六:托莱多》有 1 条评论

  1. 野菊花说:

    今晨,转此稿到微信。
    王老师留言:丁主席,早上好![咖啡]
    ——王老师,早上好![咖啡]
    林老师留言:[鼓掌][玫瑰][玫瑰][OK]
    ——林老师早安,谢谢鼓励![咖啡][玫瑰][西瓜]
    艾米留言:丁老师,早安![玫瑰]
    ——小米,早安![玫瑰]
    施县长留言:[强][强][强]
    ——施县长早安,谢谢鼓励![咖啡][西瓜][玫瑰]
    ——谢谢各位师友,早上好![西瓜][咖啡][玫瑰]
    团友行成于思毁于随留言:@丁琦娅 :上午好!阅毕散记二十六,咱们俩现在终于同步了,我也刚刚“离开”托莱多,还是那句话:我只是“应景”而已,所谓“打哪儿,指哪儿”,有时还指不清楚,未免“张冠李戴”抑或“顾左右而言他”;有时尚需“步汝后尘”加以修编、补缺、拾遗。最好还是你在前面跑吧?我再后面追,旨在“拾穗”。哈哈[强][强][强]谢谢!
    ——老师好![咖啡]又是奖励后进,谢谢![玫瑰]我比您更糟,这古城我们行程紧,都没跑遍,走到的也匆匆看过。那天,又怕我家先生累坏双眼,也不敢让他多看多遍。所以对不上号了。[微笑]我动作慢,跟您跑吧。
    徐行长留言:[强]
    ——徐行长早安,谢谢鼓励![咖啡]
    娄主席留言:[强][强][强]
    ——娄主席早安,谢谢鼓励![咖啡]
    老同学李宇红留言:琦娅早,艺术之城,兵器之城!且托莱多古城“触摸斑驳”似的地面,墙面也非常有味道!赞![强][玫瑰][西瓜]
    ——宇红早安,谢谢喜欢夸赞![咖啡]这古城适宜深度游,我们都来不及跑,除去上下古城排队等候,参观也就个把小时,很粗浅的掠影。
    团友家老师留言:[强][强]
    ——老师好,谢谢鼓励![咖啡]流水账,备忘的。[微笑]
    丁市长,您好!您的大作我已收藏,是对两牙一游最好的回忆。谢谢!
    ——@家强 [微笑]过奖了,老师。谢谢同行!有时间来台州转转。问您夫人好!夏安,快乐![咖啡][玫瑰][西瓜]
    团友邹老师留言:游记带我们来到托莱多,发图一张,第十二号:《回忆托莱多》。
    ——@邹顺武 邹老师好,谢谢分享托莱多古城大片,典雅壮美![强]收藏![咖啡]
    [握手]
    ——[握手]
    团友木子留言:@丁琦娅 :下午好,刚腾出点时间看了散记,从您的散记中,我受到启发:原来总误认为堂吉诃德是一个挺可笑,爱幻想,过于理想化的有点疯癫的游侠骑士,其实他是一个充满理想并敢于为之疯狂的追梦人,心生了几分敬意,托莱多是唐吉诃德追梦的起点,这个城市的许多雕像印证了这一点;[愉快]托莱多是个有故事、有魅力的古城。[悠闲][玫瑰][玫瑰]
    ——@木子 李老师好,谢谢忙里偷闲又读拙稿并给暖暖鼓励![微笑]堂吉诃德是要重新认识,这段时间我在重读小说。古城托莱多我们没时间好好看,是多故事![强]
    诗人张峰留言:丁姐,上午好!与唐·吉诃德一样,其实,我们都在想象着如何将现实变成一个梦,或者把心中的那个梦变成现实。您说呢?嘲笑他的人心中已无梦,同情他的人理解了历史的无奈与时代的悲哀。[愉快][握手][玫瑰]
    ——谢谢诗人,上午好![咖啡]你说得好,我们心中都有梦,都值得为自己的选择与向往而追梦!心中有梦,人生才现实才快乐!祝永不放弃,好梦成真![强][咖啡][玫瑰]
    感谢祝福!一起共勉![愉快][抱拳][玫瑰]
    ——谢谢,晚安![月亮]
    诗人张峰转发:谢谢诗人鼓励,中午好![咖啡][西瓜][玫瑰]
    丁姐,晚上好!与唐·吉诃德一样,其实,我们都在想象着如何将现实变成一个梦,或者把心中的那个梦变成现实。您说呢?嘲笑他的人心中已无梦,同情他的人理解了历史的无奈与时代的悲哀。[愉快][握手][玫瑰]
    ——谢谢诗人,晚上好![咖啡]你说得好,我们心中都有梦,都值得为自己的选择与向往而追梦!心中有梦,人生才现实才快乐!祝永不放弃,好梦成真![强][咖啡][玫瑰]
    感谢祝福!一起共勉![愉快][抱拳][玫瑰]
    ——谢谢,晚安![月亮]
    团友乐姐留言:@丁琦娅 我每天瞎忙,上午匆忙看了一遍,然后忙累了一天,晚上再看,好热闹啊!再次跟你的散记回顾了行走过的旅程。
    ——@红影儿 乐姐晚上好!谢谢又忙里偷闲送鼓励。我还是抄书![微笑]

发表评论

电子邮件地址不会被公开。